ちんちくりん 洋楽歌詞和訳

テキストサイズ 小 |中 |大 |


Topics
2015/9/23 Taylor Swift - I Knew You Were Troubleの歌詞を和訳しました。
2015/6/17 Taylor Swift - Redの歌詞を和訳しました。
2015/4/30 Taylor Swift - Blank Space テイラースウィフト ブランクスペース の歌詞を和訳しました。
2015/2/27 M2M - The Day You Went Away の歌詞を和訳しました。
2015/2/16 LADY GAGA レディーガガ の日本語歌詞和訳ページを完全携帯対応にしました。
2015/2/6 Shake It Off - Taylor Swift テイラースウィフト シェイクイットオフ の歌詞を和訳しました。 
2015/2/6 Taylor Swift テイラースウィフト の日本語歌詞和訳ページを完全携帯対応にしました。
2015/1/28 Bigbang Haruharu 歌詞修正および加筆しました。
2015/1/26 Sia - Chandelier の歌詞を和訳しました。 
2014/10/20 Naughty Boy - La La La ft. Sam Smith に政治的解釈を追記


ความเจ็บปวด~ปาล์มมี่  くわーむちぇっぶぶわーど / Palmy パーミー

日本語・タイ語

くらいこんてぃーこいるーちゃい ろいいむてぃーこいるーちゃっく 
ใครคนที่เคยรู้ใจ รอยยิ้มที่เคยรู้จัก
慣れ親しみ心を通じ合っていたあの人の記憶が 

かむらんちゃはーいらっぶぱいとぅーくてぃー
กำลังจะหายลับไปทุกที
だんだんと消えていこうとしている

かむぷーどてぃすんちゃい てぃーこいわーらっくまーくまーい 
คำพูดที่ซึ้งใจ ที่เคยว่ารักมากมาย
心に染み渡る私をとても好きだと言ってくれた言葉を 

まいみーいーくれーうなっぷちゃーくにー
ไม่มีอีกแล้วนับจากนี้
もうこれからは2度と聞くことはない

てーこんちゃぱい ことんぐぱい
แต่คนจะไป ก็ต้องไป
でもあの人が行ってしまうなら私も行かなくてはならない

らっくたうらいてー ちゃんこんぐたむだいたうにー
รักเท่าไร แต่ฉันคงทำได้เท่านี้
どれだけ愛しているとしても私はきっとそうすることしかできない

だいてーいんよーむらっぶくわーむちぇぶぷわーど
ได้แต่ยินยอมรับความเจ็บปวด
ただこの苦しみを受け入れることしかできない

れちゃんちゃあおっとん めてっぶかーどちゃい
และฉันจะอดทน แม้แทบขาดใจ
そして心が壊れたとしても受け入れなければならない

まいあーちちゃうぃんにー くわーむちんてぃーまんほーどらーい
ไม่อาจจะวิ่งหนี ความจริงที่มันโหดร้าย
残酷な現実から逃げることは出来ない

ちゃぷろーむちゃよむかうちゃい くわーむぷりあんぷれーんぐ
จะพร้อมจะยอมเข้าใจความเปลี่ยนแปลง
この苦しみを受け入れこれからの新しい道を

ちゃあーゆーぴありやんくわーむちぇっぶぷわーど
จะอยู่เพื่อเรียนรู้ความเจ็บปวด
苦しみから学びそして生きていく

ちゃふんどぅーんたうぱい めーらいりやうれーん
จะฝืนเดินต่อไป แม้ไร้เรี่ยวแรง
どんなに苦しくても歩き続けていれば

れこんぐみーてぃーさっくわんぬん ちゃんちゃけむけんぐ
และคงมีที่สักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็ง
力強く生きていく道がきっとみつかる

とぅんぐめまいるーとんぐなんさっくたうらい
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนานสักเท่าไร
どれほどの時間が掛かるかはわからないが

たー たー けーいぺんとっくしんぐ
เธอ เธอเคยเป็นทุกสิ่ง
あなたは私のすべてだった

ちゃこーこーぶくんとっくやんぐ てぃーけいはいちゃいんちゃんわんにー
จะขอขอบคุณทุกอย่าง ที่เคยให้ฉันจนวันนี้
全ての事に感謝しています。今日まであなたが与えてくれた全ての事に

てーこんちゃぱい ことんぐぱい
แต่คนจะไป ก็ต้องไป
でもあの人が行ってしまうなら私も行かなくてはならない

らっくたうらいてー ちゃんこんぐたむだいたうにー
รักเท่าไร แต่ฉันคงทำได้เท่านี้
どれだけ愛しているとしても私はきっとそうすることしかできない

だいてーいんよーむらっぶくわーむちぇぶぷわーど
ได้แต่ยินยอมรับความเจ็บปวด
ただこの苦しみを受け入れることしかできない

れちゃんちゃあおっとん めてっぶかーどちゃい
และฉันจะอดทน แม้แทบขาดใจ
そして心が壊れたとしても受け入れなければならない

まいあーちちゃうぃんにー くわーむちんてぃーまんほーどらーい
ไม่อาจจะวิ่งหนี ความจริงที่มันโหดร้าย
残酷な現実から逃げることは出来ない

ちゃぷろーむちゃよむかうちゃい くわーむぷりあんぷれーんぐ
จะพร้อมจะยอมเข้าใจความเปลี่ยนแปลง
この苦しみを受け入れこれからの新しい道を

ちゃあーゆーぴありやんくわーむちぇっぶぷわーど
จะอยู่เพื่อเรียนรู้ความเจ็บปวด
苦しみから学びそして生きていく

ちゃふんどぅーんたうぱい めーらいりやうれーん
จะฝืนเดินต่อไป แม้ไร้เรี่ยวแรง
どんなに苦しくても歩き続けていれば

れこんぐみーてぃーさっくわんぬん ちゃんちゃけむけんぐ
และคงมีที่สักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็ง
力強く生きていく道がきっとみつかる

とぅんぐめまいるーとんぐなんさっくたうらい
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนานสักเท่าไร
どれほどの時間が掛かるかはわからないけれども

たー たー けーいぺんとっくしんぐ
เธอ เธอเคยเป็นทุกสิ่ง
あなたは私のすべてだった

ちゃこーこーぶくんとっくやんぐ てぃーけいはいちゃいんちゃんわんにー
จะขอขอบคุณทุกอย่าง ที่เคยให้ฉันจนวันนี้
全ての事に感謝しています。今日まであなたが与えてくれた全ての事に

れこんぐみーてぃーさっくわんぬん ちゃんちゃけむけんぐ
และคงมีที่สักวันหนึ่ง ฉันจะเข้มแข็ง
どんなに苦しくても歩き続けていれば

とぅんぐめーまいるーとんぐなん。。。。さっくたうらい
ถึงแม้ไม่รู้ต้องนาน....สักเท่าไร
どれほどの時間が掛かるかはわからないけれども

タイ語

日本語読み

日本語歌詞

ちんちくりん

i_community.gif C-Pop

郭書瑤
グオ・シューヤオ

Jay Chou 陳綺貞

チェン・チーチェン

Guang Liang 光良

i_community.gif I-Pop

アイシュワリヤー・ラーイ